民泽祖樵林居士搆堂于上游庄民泽乞题

入云堂搆昔人开,兰桂香风次第来。 黄云山高几千丈,后山前日寄声回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 堂搆:指建筑物,这里特指住宅或堂屋。
  • 次第:一个接一个地。
  • 黄云山:可能是指某个具体的山名,也可能是形容山高云绕的景象。
  • 寄声:传递消息或声音。

翻译

昔人所建的入云堂屋,如今兰桂的香气依次飘来。 黄云山高耸入云,高达数千丈,前山后山传来了回声。

赏析

这首作品描绘了一幅山间堂屋的宁静景象。通过“入云堂搆”和“黄云山高几千丈”的描述,展现了建筑与自然的和谐共存。诗中的“兰桂香风次第来”增添了一抹幽雅的气息,而“后山前日寄声回”则巧妙地以声音为媒介,传达了山间的回响与宁静。整体上,诗歌语言简练,意境深远,表达了对自然与人文景观的赞美之情。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文