部中杂咏十二首莺

·
感尔能幽响,如弦泛许长。 大都吹玉露,一半溢清商。 院敞风皆奏,人閒睡不妨。 无嗤终抱木,亦足答晴光。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 幽响:深远的声音。
  • :飘扬,传播。
  • 清商:古代五音之一,这里指清脆的音乐。
  • :开阔。
  • :同“闲”,空闲。
  • 无嗤:不嘲笑。
  • 抱木:指莺鸟在树枝上栖息。

翻译

感谢你那深远的鸣叫声,如同琴弦上飘扬的旋律,悠长而动听。大部分声音如同吹落的玉露,一半则溢出清脆的音乐。庭院开阔,风声和鸣,人在闲暇时睡觉也不会被打扰。不要嘲笑我始终栖息在树枝上,我也足以回应这晴朗的阳光。

赏析

这首作品通过描绘莺鸟的鸣叫声,表达了诗人对自然之美的欣赏和对生活的感悟。诗中,“幽响”、“如弦泛许长”等词句,形象地描绘了莺鸟鸣叫的悠扬与深远,给人以美的享受。同时,诗人通过“无嗤终抱木,亦足答晴光”表达了自己虽平凡却能享受生活、回应自然的态度,展现了诗人豁达、乐观的心境。

陈子壮

明末广东南海人,字集生,号秋涛。万历四十七年进士。授编修。天启四年典浙江乡试,发策刺魏忠贤,削籍。崇祯初起故官,累迁礼部右侍郎,以故除名归。南明弘光帝起为礼部尚书,未至,南京已陷,桂王朱由榔称帝肇庆,授为东阁大学士兼兵部尚书。起兵攻广州,兵败被执死。谥文忠。有《云淙集》、《练要堂稿》、《南宫集》。 ► 460篇诗文