(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 惆怅:形容心情忧伤、失落。
- 锦衾:用锦缎制成的被子。
- 独旦:独自到天明。
- 罗扇:用罗纱制成的扇子。
- 薰笼:一种用来熏香的器具。
- 汲绠:汲水用的绳子。
- 祇怜:只可惜。
- 玉关:古代指边关,这里比喻远方。
翻译
我忧伤地放下窗帘的钩子,庭院空旷,月光静静流淌。 锦缎被子陪伴我独自到天明,罗纱扇子让我感觉到秋天的先兆。 火炉上的熏笼温暖了房间,而寒冷的泉水则需要长绳才能汲取。 我只可惜那云端的雁儿,传递着远方边关的忧愁。
赏析
这首作品描绘了一个秋夜女子孤独思念远方的心情。诗中通过“惆怅”、“独旦”等词语,传达出女子内心的忧伤与寂寞。同时,“锦衾”、“罗扇”等细腻的物品描写,增强了诗歌的意象美。末句以“云际雁”传递“玉关愁”,巧妙地将女子的思念与远方的忧愁相连,表达了深深的思念之情。