咏怀

京洛冶游子,浮湛声色场。 青骊服文舆,丹组绾罗裳。 翱翔狭邪间,顺风扬芬芳。 高堂置广宴,曲榭开闲房。 分曹效百戏,作使征名倡。 良庖脍肥鲜,珍馔溢圆方。 朱华忽西逝,兰膏嗣其光。 客醉赋无归,宵分歌未央。 为乐自今日,千岁固其常。 安能转多忌,叹息怀虞殃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 冶游:指寻欢作乐。
  • 浮湛:沉溺,沉迷。
  • 青骊:青黑色的马。
  • 文舆:装饰华美的车。
  • 丹组:红色的丝带。
  • :系,结。
  • 罗裳:华美的衣服。
  • 狭邪:指妓院或花街柳巷。
  • 圆方:指盛食物的器具。
  • 朱华:指红花,比喻美好的事物。
  • 兰膏:兰花制成的香膏,比喻美好的事物。
  • 宵分:夜半。
  • 无归:不愿离去。
  • 未央:未尽,未已。
  • 转多忌:变得多疑,多虑。
  • 虞殃:忧虑和灾祸。

翻译

京城中的寻欢作乐者,沉溺于声色场所。 青黑色的马匹拉着华丽的车,红色的丝带系着华美的衣裳。 在花街柳巷中翱翔,随风传播着芬芳。 高大的厅堂里摆设着盛大的宴席,曲折的廊榭通向幽静的房间。 分组表演各种杂技,召唤名妓来助兴。 技艺高超的厨师烹制着肥美的佳肴,珍贵的食物装满了器皿。 红花忽然凋谢,但兰花的香气接续其美好。 客人醉酒后不愿离去,夜半时分歌声仍未停歇。 从今天开始享受快乐,千年不变本是常理。 怎能变得多疑多虑,叹息着忧虑和灾祸呢。

赏析

这首作品描绘了明代京城中贵族子弟的奢靡生活,通过丰富的意象和生动的语言,展现了他们沉溺于声色、追求享乐的生活状态。诗中“青骊服文舆,丹组绾罗裳”等句,以华丽的辞藻勾勒出贵族子弟的奢华装扮和出行场面。而“高堂置广宴”至“宵分歌未央”一段,则通过宴饮、歌舞等场景,进一步渲染了他们的放纵与欢乐。然而,“朱华忽西逝”等句,又隐含着美好事物易逝的哀愁,暗示了这种生活状态的不可持续。最后两句“为乐自今日,千岁固其常。安能转多忌,叹息怀虞殃”,则表达了诗人对这种生活态度的反思和忧虑,认为过度追求享乐只会带来灾祸和忧虑。整首诗既是对当时社会风气的真实写照,也是对人生哲理的深刻思考。

王廷陈

明湖广黄冈人,字稚钦,王廷瞻兄。恃才放恣,甚至上树呼叫,馆师无如之何。正德十二年进士,选翰林庶吉士。因疏谏武宗南巡,罚跪受杖。时已授给事中,乃出为裕州知州。失职怨望,为上官所劾,罢归乡里。屏居二十余年,嗜酒纵倡为乐。达官贵人来家,蓬发跣足延见。时衣红纻窄衫,骑牛跨马,啸歌田野间。诗婉丽多风,文长于尺牍。有《梦泽集》。 ► 642篇诗文