咏怀
言笑色虽亲,致毒乘其昧。
一旦弛周防,勺水成湍濑。
祸乱在须臾,何有细不大。
牧视后者鞭,蟋蟀思其外。
舟壑竟难恃,轩驷何足赖。
先民亦有言,高明鬼所害。
庆吊非异门,骄蹇讵能会。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 致毒:暗中下毒。
- 弛周防:放松了周密的防范。
- 湍濑(tuān lài):急流。
- 牧视:放牧时看顾。
- 舟壑:舟和壑,比喻难以长久依赖的事物。
- 轩驷:华丽的马车,比喻显赫的地位。
- 骄蹇(jiǎo jiǎn):骄傲自大。
翻译
在言笑之间,虽然表面亲近,却可能暗中下毒,趁人不备。一旦放松了周密的防范,即使是勺子里的水也能变成急流。祸乱往往在瞬间发生,细小的疏忽也能酿成大祸。放牧时如果忽视了后面的羊群,就需要鞭策;蟋蟀也会思考外面的世界。舟和壑终究难以长久依赖,华丽的马车和显赫的地位又怎能值得信赖?古人也有言,高明之人容易被鬼神所害。喜庆和吊唁并非来自不同的门,骄傲自大又怎能得到好的结果?
赏析
这首作品通过生动的比喻和深刻的哲理,警示人们在日常生活中要保持警惕,不可因表面的和谐而放松防范。诗中“言笑色虽亲,致毒乘其昧”一句,揭示了人际关系中的潜在危险,而“一旦弛周防,勺水成湍濑”则形象地说明了小疏忽可能带来的严重后果。后文通过对“舟壑”、“轩驷”的比喻,强调了世事无常,不应过分依赖物质和地位。整首诗语言简练,寓意深远,是对人生和社会深刻洞察的体现。