五羊城遇张顺论旧有怀

· 王称
握手京华道,相看又几年。 宦情从淡泊,乡思共依然。 沧海浮空远,孤城落日边。 斗槎如可借,同觅阆壶仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 五羊城:指广州,因传说中有五位仙人骑五色羊降临而得名。
  • 宦情:指做官的心情或感受。
  • 淡泊:不追求名利,心境淡然。
  • 乡思:对家乡的思念之情。
  • 沧海:大海。
  • 孤城:孤独的城市,这里可能指广州。
  • 斗槎(dǒu chá):古代传说中可以乘之游历天河的筏子。
  • 阆壶(láng hú):传说中的仙境。

翻译

在五羊城遇见张顺,谈论旧事,心中有所感慨。 在京城的道路上握手相见,转眼又过了几年。 做官的心情已经变得淡泊,但对家乡的思念依旧如故。 大海茫茫,天空显得遥远,孤独的城市坐落在落日之边。 如果可以借到斗槎,我们一同去寻找那传说中的仙境吧。

赏析

这首作品表达了诗人在广州偶遇旧友张顺时的深情。诗中,“握手京华道,相看又几年”描绘了久别重逢的情景,流露出时光匆匆的感慨。后句“宦情从淡泊,乡思共依然”则体现了诗人对官场生活的淡然态度和对家乡的深切思念。结尾的“斗槎如可借,同觅阆壶仙”则寄托了诗人对超脱尘世的向往,希望与友人一同追寻仙境,远离尘嚣。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情和理想的珍视。

王称

明福建永福人,先世山东东阿人,字孟扬,一作孟扬。洪武中领乡荐,入国子监。旋陈情养母。永乐初授国史院检讨,与修《永乐大典),充副总裁。旋参英国公张辅军攻交趾,还守故官。与解缙交好,后坐缙党,下狱死。为人目空四海,辩若悬河,视余子琐琐,以是名虽日彰,谤亦随之。有《虚舟集》。 ► 485篇诗文