(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 凤凰台:古台名,在今南京市西南。
- 城隈:城墙弯曲处。
- 锁断:形容台高,仿佛锁住了江山。
- 千蜃:指海市蜃楼,这里形容台高,仿佛能结成海市蜃楼。
- 凌碧落:凌驾于蓝天之上。
- 六鳌:神话中的六只巨鳌,这里形容台稳固如巨鳌支撑。
- 蓬莱:神话中的仙山。
- 参差:高低不齐的样子。
- 庐井:指房屋和井,代指人间。
- 三阳:指春天,也泛指光明、温暖。
- 缥渺:形容景象模糊不清。
- 风烟:指风景。
- 十县:泛指广大地区。
- 胜概:美景。
- 金陵:南京的古称。
- 谪仙才:指李白,因其才华横溢,被后人称为“谪仙人”。
翻译
高高的凤凰台矗立在城墙的弯曲处,仿佛锁住了江山,气势磅礴,欲将江山拉回。 台高如千蜃结成的海市蜃楼,凌驾于蓝天之上,又似六鳌支撑,接近神话中的蓬莱仙山。 人间房屋和井高低不齐,春天的阳光照耀着,风景模糊不清,却能开遍十县之地。 这样的美景,金陵也无法独占,我题诗于此,却感到自己的才华远不及谪仙李白。
赏析
这首作品描绘了凤凰台的雄伟壮观,通过夸张和神话元素的运用,如“千蜃结成”、“六鳌顶出”,增强了诗歌的想象力和艺术感染力。诗中“参差庐井三阳见,缥渺风烟十县开”一句,既展现了人间春光的温暖,又隐喻了台的高远和辽阔。结尾处自谦才华不及李白,实则表达了对凤凰台美景的无限赞美和对李白诗才的敬仰。