(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 湿云如醉:形容云层厚重,仿佛醉酒一般。
- 护轻尘:保护着地面不被尘埃覆盖。
- 黄蝶东风:黄色的蝴蝶在春风中飞舞。
- 满四邻:遍布四周。
- 新绿:初春的嫩绿色。
- 销晚黛:晚妆的眉色,这里指春天的景色渐渐消退。
- 落红:落花。
- 掩歌唇:形容花瓣落下,如同歌女掩唇。
- 舞楼春去:春天离去,舞楼空荡。
- 空残日:只剩下残余的日光。
- 月榭香飘:月光下的亭台,香气四溢。
- 不见人:没有人影。
- 梨云:梨花如云。
- 仙梦远:遥远的梦境。
- 坐临芳沼:坐在花香四溢的池塘边。
- 独伤神:独自感到悲伤。
翻译
云层厚重如醉,保护着地面不受尘埃侵扰,黄色的蝴蝶在春风中翩翩起舞,遍布四周。初春的嫩绿仿佛在渐渐消退,落花如同歌女掩唇般婉约。春天离去,舞楼空荡,只剩下残余的日光,月光下的亭台香气四溢,却不见人影。想要寻找那梨花如云的遥远梦境,却只能坐在花香四溢的池塘边,独自感到悲伤。
赏析
这首作品通过对春天景色的细腻描绘,表达了诗人对逝去春光的怀念与哀伤。诗中“湿云如醉”、“黄蝶东风”等意象生动描绘了春天的气息,而“新绿只疑销晚黛”、“落红犹记掩歌唇”则巧妙地将春天的消逝与女子的妆容变化相比,增添了诗意的婉约与哀愁。后两句“欲觅梨云仙梦远,坐临芳沼独伤神”更是将诗人的情感推向高潮,展现了其对美好时光流逝的无奈与追忆。