(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 牛渚矶(jī):地名,位于今安徽省马鞍山市西南,长江边上。
- 蛾眉亭:亭名,位于牛渚矶上,因远望如蛾眉而得名。
- 楚树:指楚地的树木,这里泛指江南的树木。
- 淮云:指淮河流域的云雾。
- 琼馆:指华美的馆舍。
- 倚马:比喻文思敏捷,能够即兴创作。
- 锦袍:华美的袍子,这里可能指代高官显贵。
- 飞鲸:传说中的神兽,这里比喻高远的志向或非凡的能力。
- 停桡(ráo):停船。
- 《渝州曲》:曲名,渝州即今重庆一带。
- 吴歌《子夜》:吴地的歌曲,《子夜》是其中的一种。
翻译
牛渚矶的烟雾缭绕,蛾眉亭下大江横流。 春去江南的树木空留影,山隐淮河的云雾平缓入眼。 华美的馆舍中有才子能即兴创作,锦袍之人无梦借飞鲸。 停船欲和一曲《渝州曲》,都付与吴地的《子夜》歌声。
赏析
这首作品描绘了登临牛渚矶蛾眉亭所见的壮阔江景,以及由此引发的思绪。诗中“春归楚树浮空尽,山隐淮云入望平”一句,通过对春去树影、山隐云雾的细腻描绘,展现了江南春景的空灵与淮河云雾的辽阔。后联则通过“琼馆有才”与“锦袍无梦”的对比,表达了才子与显贵之间的不同境遇和心境。结尾的“停桡欲和《渝州曲》,都付吴歌《子夜》声”则巧妙地将江景与音乐结合,营造出一种悠远而深情的氛围。