为朱仲昂题薛澹园竹

·
我家昔住吴山麓,绕屋曾栽万竿竹。 如今见画却题诗,忆在山中春雨时。 暮云作团飞不起,空翠满衣秋欲洗。 何当重扫石床眠,一任露华凉似水。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 朱仲昂:人名,可能是诗人的朋友或同僚。
  • 薛澹园:人名,可能是画竹的画家。
  • 吴山麓:吴山的山脚下,吴山可能指的是苏州一带的山。
  • 空翠:指竹林的翠绿色。
  • 石床:用石头做的床,这里指山中的休息处。
  • 露华:露水,这里形容露水清凉。

翻译

我家过去住在吴山的山脚下,四周种满了成千上万的竹子。现在看到这幅画竹的画,我不禁想起了在山中春雨时的情景。傍晚的云朵像团团棉花,飞不起来,竹林的翠绿仿佛要沾满我的衣裳,秋意正浓,仿佛要洗净一切。我多么希望能再次清扫那山中的石床,躺下来休息,任由那清凉如水的露珠洒落一身。

赏析

这首作品通过回忆的方式,表达了诗人对过去山居生活的怀念。诗中,“绕屋曾栽万竿竹”一句,既展现了诗人过去居住环境的清幽,又暗含了对竹子的喜爱。后文通过对春雨、暮云、空翠等自然景象的描绘,进一步以景生情,抒发了诗人对自然美景的留恋和对宁静生活的向往。结尾的“何当重扫石床眠,一任露华凉似水”更是将这种情感推向高潮,展现了诗人渴望回归自然、享受宁静生活的强烈愿望。