题僧扇二首

· 史鉴
湖水泠泠山日低,上方台殿古城西。 春游记得前年事,醉卧竹房听鸟啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 泠泠 (líng líng):形容水声清脆。
  • 上方:指佛教寺庙的高处。
  • 台殿:高大的建筑物,这里指寺庙的建筑。
  • 古城:历史悠久的城池。
  • 竹房:用竹子搭建的房屋,常指僧人的住所。

翻译

湖水声清脆,山影日头低,高处的寺庙坐落在古城的西边。 记得前年春天的游玩,我醉倒在竹房中,听着鸟儿的啼鸣。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静的春日湖山景象,通过“湖水泠泠”和“山日低”的描绘,传达出一种清新脱俗的氛围。诗中“春游记得前年事”一句,带出了诗人对往昔美好时光的怀念。而“醉卧竹房听鸟啼”则进一步以醉卧竹房、聆听鸟鸣的细节,展现了诗人超脱尘世、享受自然之美的闲适心境。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和宁静生活的向往。

史鉴

明苏州府吴江人,字明古,号西村。于书无所不读,尤熟于史。论千载事,历历如见。对时事及时人言论,得于闻见者,勤于笔录。文章纪事有法。诗学魏晋。弘治、正德间,吴中高士首推沈周,史鉴次之。有《西村集》。 ► 594篇诗文