送金谕德扈从征虏二首

· 王英
带甲军容盛,通宵羽檄飞。 安边资武略,制胜仗天威。 王气随雕辇,霜华上铁衣。 单于心胆落,指日受重围。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 谕德:古代官名,负责教导太子。
  • 扈从:随从,护卫。
  • 通宵:整夜。
  • 羽檄:古代用于紧急军事文书的羽毛标志。
  • 安边:安定边疆。
  • :依靠,凭借。
  • 武略:军事策略。
  • 制胜:取得胜利。
  • :依靠,凭借。
  • 天威:天子的威严或指天命。
  • 王气:象征帝王之气。
  • 雕辇:装饰华丽的车辆,常指帝王所乘。
  • 霜华:霜花,比喻战士的盔甲在寒冷中凝结的霜。
  • 铁衣:战士的盔甲。
  • 单于:古代匈奴对其君主的称呼。
  • 心胆落:形容极度恐惧。
  • 指日:不久的将来。
  • 重围:重重包围。

翻译

身着盔甲的军队气势雄壮,整夜都有紧急的军事文书传递。 为了安定边疆,我们依靠武力和策略,取得胜利则仰仗天子的威严。 帝王的气息伴随着华丽的车辆,战士的盔甲上凝结着霜花。 匈奴的君主心胆俱裂,不久的将来将面临重重包围。

赏析

这首作品描绘了明朝军队出征的盛况和决心,通过“带甲军容盛”和“通宵羽檄飞”展现了军队的威武和战事的紧迫。诗中“安边资武略,制胜仗天威”表达了依靠武力和天子威严来安定边疆、取得胜利的策略。末句“单于心胆落,指日受重围”则预示了敌人的恐惧和即将到来的胜利,体现了诗人对战事结果的乐观预期。整首诗语言凝练,意境深远,展现了明朝时期的军事氛围和诗人的爱国情怀。

王英

明浙江金溪人,字时彦,号泉坡。永乐二年进士。选入文渊阁,掌机密章奏,与修《太祖实录》。仁宗即位,进侍讲学士。正统初累擢南京礼部尚书。历仕四朝,久在馆阁,文章典赡,朝廷大制作多出其手。有《泉坡集》。 ► 35篇诗文