客中寒食

· 史谨
天地一身在,头颅五十过。 流年消壮志,旧业寄烟波。 春色花边尽,莺声柳外多。 无家拜先垄,空有泪成河。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寒食:中国传统节日,在清明节前一天,有禁火寒食的习俗。
  • 头颅:指人的头部,这里代指年龄。
  • 流年:指流逝的岁月。
  • 旧业:过去的职业或事业。
  • 烟波:水波渺茫,看远处有如烟雾笼罩,常用来形容江湖景色。
  • 先垄:祖先的坟墓。

翻译

天地间,我孤独一身,转眼已过五十个春秋。 岁月流逝,消磨了我的壮志,过去的职业和事业,如今只能寄托在那渺茫的烟波之中。 春天的景色在花边渐渐消逝,莺鸟的歌声在柳树外愈发繁多。 我没有家,无法去祭拜祖先的坟墓,只能让泪水汇成河流。

赏析

这首作品表达了诗人对时光流逝和个人命运的感慨。诗中,“天地一身在”凸显了诗人的孤独,而“头颅五十过”则直接点出了诗人的年龄,暗示了岁月的无情。后两句通过对春天景色的描绘,进一步以景抒情,表达了诗人对逝去青春和无法实现的理想的哀愁。结尾的“无家拜先垄,空有泪成河”更是深刻地表达了诗人对家乡和亲人的思念,以及对生命无常的无奈和悲伤。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的抒情诗。

史谨

明苏州府昆山人,字公谨,号吴门野樵。洪武中谪居云南,以荐为应天府推官,迁湘阴县丞。罢官后,侨居南京。性高洁,喜吟咏,工绘画。筑独醉亭,卖药自给。有《独醉亭诗集》。 ► 401篇诗文