(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玄都:道教中神仙居住的地方。
- 道士:修道之人,通常指道教的修行者。
- 青松:常绿的松树,象征长寿和不屈。
- 九霄:指天空极高处,比喻极高的境界或地方。
- 八表:指八方之外,极远的地方。
- 琼笙:美玉制成的笙,此处指美妙的音乐。
- 缟羽:白色的羽毛,常用来形容仙鹤。
- 瑶草:传说中的仙草,服用可以长生不老。
翻译
玄都的道士身姿如鹤,长久地依傍着青松寄托此生。 梦境中穿越九霄,风雨急促,神游至八方之外,雪霜清澈。 每当秋声响起,琼笙的美妙音乐随之而来, 白色的羽毛在夜色中微微闪耀,显得格外明亮。 我渴望与你一同去采摘瑶草, 但漫山遍野的落叶已阻断了行人的道路。
赏析
这首诗描绘了一位道士超凡脱俗的生活状态和精神世界。诗中,“玄都道士身如鹤”形象地描绘了道士的仙风道骨,而“长傍青松寄此生”则表达了道士与自然和谐共生的生活理念。后两句通过“梦破九霄风雨急”和“神游八表雪霜清”展现了道士超脱尘世的境界。最后两句表达了诗人对道士生活的向往,但又感到现实的无奈,因为“漫山落叶断人行”,象征着尘世的纷扰和障碍。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对道士生活的赞美和对超脱尘世的向往。