春尽

春尽人将老,庭闲晷独迟。 絮飘兼鹤毳,花落罥蛛丝。 石溜依琴泻,云阴入户移。 幽怀偏水竹,晚步故临池。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (guǐ):日晷,古代用来观测日影以定时刻的仪器。这里指时间。
  • (cuì):鸟兽的细毛。
  • (juàn):缠绕,悬挂。
  • 石溜:石头上的水流。
  • 幽怀:深藏的心思或情感。

翻译

春天即将结束,人也渐渐老去,庭院里闲静,时间似乎走得特别慢。 飘飞的柳絮和鹤的细毛混杂,落花被蛛丝缠绕。 石头上的水流顺着琴声流淌,云影随着门户移动。 我的内心深处偏爱这水边的竹林,晚间散步时,总是特意来到池边。

赏析

这首作品描绘了春末时节的庭院景象,通过细腻的自然描写,表达了诗人对时光流逝的感慨和对自然美景的深切喜爱。诗中“絮飘兼鹤毳,花落罥蛛丝”一句,巧妙地将春天的细腻景象与生命的脆弱相结合,展现了诗人对自然界细微之美的观察和感悟。后两句“幽怀偏水竹,晚步故临池”则透露出诗人对宁静生活的向往和对自然景色的深情眷恋,体现了诗人内心的宁静与超脱。

王廷陈

明湖广黄冈人,字稚钦,王廷瞻兄。恃才放恣,甚至上树呼叫,馆师无如之何。正德十二年进士,选翰林庶吉士。因疏谏武宗南巡,罚跪受杖。时已授给事中,乃出为裕州知州。失职怨望,为上官所劾,罢归乡里。屏居二十余年,嗜酒纵倡为乐。达官贵人来家,蓬发跣足延见。时衣红纻窄衫,骑牛跨马,啸歌田野间。诗婉丽多风,文长于尺牍。有《梦泽集》。 ► 642篇诗文