西江月 · 春日野兴

草绿黄犉归晚,溪平白鸟飞低。小池春藕半沈泥。渐近梅酸天气。 昨日社逢雨止,今年闰放春迟。寒深茸母短芽稀。未与山厨做美。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黄犉(rún):黄牛。
  • 梅酸天气:指梅雨季节,此时梅子成熟,天气潮湿,有酸味。
  • 社逢:指社日,古代祭祀土地神的日子,一般在立春后第五个戊日。
  • 闰放春迟:指闰年春天来得较晚。
  • 茸母:一种野菜,又称母草。

翻译

草色绿意盎然,黄牛归家已晚,溪水平静,白鸟低飞。小池塘中,春日的荷花半沉在泥中。梅雨季节即将到来,空气中已能感受到一丝酸味。

昨天是社日,雨停了,今年是闰年,春天来得稍晚。寒意尚深,茸母这种野菜的嫩芽稀少。还没能为山间的厨房增添美味。

赏析

这首作品以春日田园为背景,细腻地描绘了自然景色的变化和时令的转换。通过“草绿黄犉归晚”和“溪平白鸟飞低”等句,展现了田园的宁静与生机。同时,“梅酸天气”和“闰放春迟”巧妙地融入了对季节变化的感受,表达了对自然规律的敏锐观察。结尾的“寒深茸母短芽稀”则透露出对农作物生长状况的关注,体现了与自然的和谐共处。整首词语言质朴,意境深远,充满了田园生活的诗意。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文