病起连雨四首

潜圣峰云碧万层,萧萧杉竹托山僧。 辜恩垂死馀双泪,扶病今生梦一登。 多日六经藏孔壁,何人十字志延陵。 湖天秋水鱼书绝,寂寞孤阡挂古藤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 潜圣峰:山峰名,具体位置不详,可能是作者所在地的山峰。
  • 萧萧:形容风吹树木的声音。
  • 杉竹:杉树和竹子,常用来形容山林景色。
  • 辜恩:辜负了恩情。
  • 六经:指儒家六经,即《诗经》、《尚书》、《礼记》、《周易》、《春秋》、《乐经》。
  • 孔壁:指孔子故居的墙壁,传说中藏有古文经书。
  • 十字志延陵:延陵十字可能是指延陵季子的墓志铭,季子是春秋时期吴国公子,以贤德著称。
  • 鱼书:古代用鱼形木片传递的书信,这里指书信。
  • 孤阡:孤坟。

翻译

潜圣峰上云雾缭绕,碧绿层层,风吹过杉树和竹林,发出萧萧声响,山中的僧人在此生活。我因病垂死,辜负了恩情,只剩下双泪,即使病重,今生仍梦想能登此山。六经藏于孔壁之中,但有谁会去关注那延陵季子的十字墓志铭呢?湖天秋水之间,鱼书已断绝,寂寞的孤坟挂着古藤,显得格外凄凉。

赏析

这首作品描绘了作者病中对自然和历史的深沉感慨。诗中,“潜圣峰云碧万层”等句,以自然景色为背景,烘托出作者内心的孤寂与哀愁。通过对“六经藏孔壁”与“何人十字志延陵”的对比,表达了作者对传统文化被忽视的忧虑。结尾的“湖天秋水鱼书绝,寂寞孤阡挂古藤”则进一步以景结情,抒发了作者对人生无常和历史沧桑的感慨。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文