(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 桃蹊:桃树下的小路。
- 月白风清:形容夜晚的景色,月光皎洁,风清爽。
- 参横斗转:参星横斜,北斗转向,形容夜深或天将明。
- 丹枫:红色的枫叶。
- 残雪:剩余的雪。
- 消素螺:消融的雪像白色的螺壳。
- 临水登山:在水边和山上。
- 荐泪:流泪。
- 双蛾:双眉,这里比喻美丽的女子。
翻译
桃树下的小路不要只惋惜春天的逝去,任由剩余的花香带来的恨意也很多。 月光明亮,风清爽,秋夜的景色并不浅薄,参星横斜,北斗转向,这样的夜晚又该如何。 红色的枫叶在霜中飘落,带着霜的紫色,山峰上的残雪像白色的螺壳一样消融。 在水边和山上,都是为了流泪,真正的情感并不在于美丽的女子。
赏析
这首诗通过描绘春去秋来的自然景色,表达了诗人对时光流转的感慨和对美好事物的珍惜。诗中“桃蹊莫但惜春过”一句,既是对春光易逝的惋惜,也是对生命短暂无常的感慨。后文通过对秋夜景色的细腻描绘,如“月白风清”、“丹枫万点”等,展现了诗人对自然美景的深刻感受。最后两句“临水登山皆荐泪,定情意不在双蛾”,则透露出诗人对情感真挚的追求,不在于外表的美丽,而在于内心的深情。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对生命和情感的深刻理解。