广落花诗三十首

桃蹊莫但惜春过,任遣馀芳恨亦多。 月白风清秋不浅,参横斗转夜如何。 丹枫万点飘霜紫,残雪千峰消素螺。 临水登山皆荐泪,定情意不在双蛾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 桃蹊:桃树下的小路。
  • 月白风清:形容夜晚的景色,月光皎洁,风清爽。
  • 参横斗转:参星横斜,北斗转向,形容夜深或天将明。
  • 丹枫:红色的枫叶。
  • 残雪:剩余的雪。
  • 消素螺:消融的雪像白色的螺壳。
  • 临水登山:在水边和山上。
  • 荐泪:流泪。
  • 双蛾:双眉,这里比喻美丽的女子。

翻译

桃树下的小路不要只惋惜春天的逝去,任由剩余的花香带来的恨意也很多。 月光明亮,风清爽,秋夜的景色并不浅薄,参星横斜,北斗转向,这样的夜晚又该如何。 红色的枫叶在霜中飘落,带着霜的紫色,山峰上的残雪像白色的螺壳一样消融。 在水边和山上,都是为了流泪,真正的情感并不在于美丽的女子。

赏析

这首诗通过描绘春去秋来的自然景色,表达了诗人对时光流转的感慨和对美好事物的珍惜。诗中“桃蹊莫但惜春过”一句,既是对春光易逝的惋惜,也是对生命短暂无常的感慨。后文通过对秋夜景色的细腻描绘,如“月白风清”、“丹枫万点”等,展现了诗人对自然美景的深刻感受。最后两句“临水登山皆荐泪,定情意不在双蛾”,则透露出诗人对情感真挚的追求,不在于外表的美丽,而在于内心的深情。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对生命和情感的深刻理解。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文