春云怨春雨

·
一宵风雨。将小窗曙色,朦胧勒住。惊起数声啼鸟,多在碧烟深重处。肥绿欺人,瘦红欲尽,流水无情向南浦。红药多憨,翠胎未吐,还遣花期误。 问春拟向何方去。怕芳草天涯,萋萋非故。记得年时踏青路。燕子重来,梦里楼高,望迷烟树。桃叶难凭,流莺不管,自绾柳丝低诉。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 朦胧:模糊不清的样子。
  • 勒住:控制住。
  • 碧烟:青绿色的烟雾。
  • 肥绿:指茂盛的绿叶。
  • 瘦红:指凋零的花朵。
  • 南浦:泛指水边送别之地。
  • 红药:即芍药花。
  • 翠胎:指未开放的花蕾。
  • 萋萋:草木茂盛的样子。
  • 踏青:春天到郊外游玩。
  • 桃叶:指桃树的叶子,这里可能暗指离别。
  • 流莺:指流动的黄莺。
  • :系,盘绕。

翻译

一夜的风雨,将清晨的曙光朦胧地控制住,不让它清晰。几声鸟鸣惊醒了沉睡的人,它们多在青绿色的烟雾深处。茂盛的绿叶似乎在嘲笑人,凋零的花朵即将消失,流水无情地流向南方的水边。芍药花似乎很满足,未开放的花蕾还未吐露,却已错过了花期。

我问春天打算去往何方。恐怕是去往芳草连天的天涯,那里的草木茂盛已非往昔。记得去年春天踏青的路,燕子再次归来,梦中的高楼,望向烟雾缭绕的树木,却看不清方向。桃树的叶子难以作为信物,流动的黄莺也不管这些,自顾自地用柳丝低声诉说。

赏析

这首作品以春雨为背景,描绘了春天清晨的景象,通过对风雨、曙色、鸟鸣、绿叶、花朵等自然元素的细腻刻画,表达了诗人对春天流逝的无奈和对往昔美好时光的怀念。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,如“朦胧勒住”、“肥绿欺人”、“瘦红欲尽”等,展现了春天的多变和生命的脆弱。后半部分通过对春天的追问和对往事的回忆,抒发了诗人对逝去春光的留恋和对未来不确定的忧虑。整首诗情感细腻,意境深远,语言优美,是一首优秀的春天抒怀之作。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文