送黎惟敬还岭南时有夷警

乘风五两未从容,惜别休言路几重。 青草毒如炎海瘴,火云奇似博罗峰。 司农岂惜江南旱,归客唯愁岭外烽。 床上蒯缑君莫问,沉埋不是旧芙蓉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 五两:古代测风器。用鸡毛五两(或八两)结在高竿顶上,以便观测风向、风力。
  • 青草:指青草瘴,南方的一种瘴气。
  • 炎海:指南海,泛指南方炎热地区。
  • 火云:形容夏日炽热的云彩。
  • 博罗峰:山峰名,具体位置不详,应位于岭南地区。
  • 司农:古代官名,主管钱粮,这里可能指朝廷。
  • 归客:指黎惟敬,即诗中的“君”。
  • 岭外烽:指岭南地区的战事。
  • 蒯缑[kuǎi gōu]:用草绳缠绕剑柄。这里指剑。
  • 芙蓉:指剑名,古代名剑。

翻译

风帆未稳,匆匆话别,路途遥远不言而喻。 南方的青草瘴气如同炎热的海洋,夏日的火云奇特得像博罗峰。 朝廷岂会怜惜江南的旱情,而归乡的旅人只忧虑岭南的战火。 床头的剑,你莫要问,它已沉埋,不再是昔日那把名剑芙蓉。

赏析

这首作品描绘了送别友人黎惟敬返回岭南时的深情与忧虑。诗中通过“五两未从容”表达了离别之匆忙,而“青草毒如炎海瘴”与“火云奇似博罗峰”则生动描绘了岭南的恶劣环境。后两句“司农岂惜江南旱,归客唯愁岭外烽”巧妙地将江南的旱情与岭南的战事对比,突出了归客的忧虑。结尾的“床上蒯缑君莫问,沉埋不是旧芙蓉”则含蓄地表达了诗人对友人命运的关切与无奈。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊与对时局的忧虑。

王稚登

明常州府武进(一作江阴)人,移居苏州,字伯谷,号玉遮山人。十岁能诗,既长,名满吴会。吴门自文徵明后,风雅无定属,稚登尝及徵明门,遥接其风,擅词翰之席者三十余年,为同时代布衣诗人之佼佼者。闽粤人过苏州者,虽商贾亦必求见乞字。万历中征修国史,未上而史局罢。曾编散曲为《吴骚集》,所收己作不少。又有《吴郡丹青志》、《奕史》《吴社编》及《尊生斋集》等。 ► 248篇诗文