避暑傅氏山庄次陆学士廉伯韵

· 王鏊
偶然携酒作郊行,才出尘中眼校明。 岁月几何新景象,河山百二旧神京。 初凉道上行人影,斜日村中打麦声。 一片渴心何处写,辘轳金井上银瓶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 辘轳(lù lu):古代用来提取井水的起重装置。
  • 金井:指装饰华丽的井。
  • 银瓶:这里可能指用来打水的银质或银色水壶。

翻译

偶然带着酒去郊外行走,刚离开尘世,眼睛就感到格外明亮。 岁月的流逝带来了新的景象,河山依旧,古老的都城依旧。 初秋的凉意中,路上行人的身影,斜阳下村庄中打麦的声音。 一片渴望的心情无处抒发,站在装饰华丽的井边,用银色的水壶打水。

赏析

这首诗描绘了诗人偶然的一次郊外行旅,通过对比尘世与自然的景象,表达了对自然清新之美的向往和对尘世生活的超脱。诗中“才出尘中眼校明”一句,巧妙地表达了离开喧嚣后心灵的清明。后文通过对初秋景色的细腻描绘,如“斜日村中打麦声”,展现了乡村的宁静与生机。结尾的“辘轳金井上银瓶”则隐喻了诗人内心的渴望与寻觅,体现了诗人对自然与生活的深刻感悟。

王鏊

王鏊

明苏州府吴县人,字济之。十六岁时,国子监诸生即传诵其文。成化十一年进士,授编修。闭门读书,远避权势。本与外戚寿宁侯张峦有连,亦不相往来。弘治时历侍讲学士,充讲官,擢吏部右侍郎。以忧去。正德初进户部尚书、文渊閤大学士,入阁时大权尽归刘瑾,鏊初开诚与言,偶见听纳,后瑾专横更甚,祸流搢绅,鏊不能救,乃辞官而去。博学有识鉴,经学通明,制行修谨,文章修洁。有《姑苏志》、《震泽集》、《震泽长语》等。 ► 862篇诗文