武夷九曲棹歌

溪声近似武陵滩,流水桃花洞里看。 七曲歌残思转棹,恐惊尘世换炎寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 武夷九曲:指福建武夷山的九曲溪,是著名的风景区。
  • 棹歌:划船时唱的歌。
  • 武陵滩:指陶渊明《桃花源记》中描述的理想国度,位于武陵。
  • 流水桃花:形容景色如画,桃花随流水漂流。
  • 七曲:九曲溪中的第七曲。
  • 转棹:改变划船的方向。
  • 尘世:人间世界。
  • 炎寒:指世间的变迁和动荡。

翻译

溪水的声音近似武陵的滩头,仿佛在洞里看着流水带着桃花。 在七曲唱完歌后思索着改变划船的方向,生怕惊扰了尘世的变迁和动荡。

赏析

这首作品通过描绘武夷九曲溪的美景,隐喻了对尘世变迁的忧虑。诗中“溪声近似武陵滩,流水桃花洞里看”一句,以武陵桃花源的理想境界比喻九曲溪的幽美,表达了对自然美景的向往和对尘世纷扰的逃避。后两句“七曲歌残思转棹,恐惊尘世换炎寒”,则通过转棹的动作,暗示了对尘世变化的敏感和担忧,体现了诗人对世事无常的深刻感受。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然与人生的深刻思考。

王佐

明广东海丰人。永乐中举人。入国子监,以学行闻。擢吏科给事中。器宇凝重,奏对详雅,为宣宗所知,超拜户部侍郎,巡视太仓、临清、德州诸仓积弊。正统七年进尚书,调剂国用,节缩有方。死于土木之变。 ► 357篇诗文