送春官彭景武奉命之湖广便道省亲分韵得庆字以明朝拜家庆须着老莱衣为韵

·
乌云飞,鱼川咏,万物各从类适性。 何况父母骨肉恩,荣归拜舞称家庆。 春官彭君自出门,便隔庭帏旷温清。 寸草春晖日夜心,宣通喜得将王命。 衡岳天低旆拂星,洞庭波阔人悬镜。 了却公家一事无,笑指庐山理归榜。 登堂再拜亲意欢,翩鵻不用重题咏。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 春官:古代官名,负责礼仪事务。
  • 彭景武:人名,即诗中提到的春官。
  • 湖广:古代地名,今湖南、湖北一带。
  • 省亲:探望父母或其他亲属。
  • 分韵:作诗时先规定若干字为韵,各人分拈韵字,依韵作诗,叫作“分韵”,也称“赋韵”。
  • 明朝拜家庆:指明天早晨拜见家人庆祝。
  • 老莱衣:传说中老莱子所穿的五彩衣,比喻孝顺。
  • 旷温清:指长时间未得到温暖和清净。
  • 寸草春晖:比喻子女对父母的孝心,出自孟郊《游子吟》。
  • 宣通:传达,这里指传达王命。
  • 旆拂星:旆(pèi),古代旗末端状如燕尾的垂旒,这里指旗帜。拂星,形容旗帜飘扬之高。
  • 人悬镜:比喻人心如明镜,清澈无瑕。
  • 庐山:山名,位于江西省。
  • 翩鵻:翩翩飞翔的鵻鸟,这里可能指归途中的景象。

翻译

乌云飞驰,鱼儿在水中欢快地游动,世间万物都按照自己的本性自由自在地生活。更何况父母与子女之间深厚的骨肉之情,彭景武荣归故里,拜见父母,家中一片欢庆。自从春官彭君离家以来,便与家中隔绝,长时间未能得到家的温暖和清净。他对父母的孝心如同寸草报答春晖,如今喜得传达王命,得以回家。

衡山的天空低垂,旗帜高扬仿佛拂过星辰,洞庭湖波涛汹涌,人心如明镜般清澈。彭景武完成了公务,笑着指着庐山,准备踏上归途。回到家中,再次拜见双亲,亲人的心情无比欢畅,归途中的景象如翩翩飞翔的鵻鸟,无需再题诗吟咏。

赏析

这首作品描绘了春官彭景武奉命前往湖广,便道省亲的情景。诗中通过自然景象的描绘,如乌云、鱼川,来比喻世间万物的自然本性,进而引出父母与子女之间的深厚情感。诗中“寸草春晖”一句,深刻表达了彭景武对父母的孝心。全诗语言优美,意境深远,通过对彭景武归家省亲的描写,展现了家的温馨和亲情的可贵。

王缜

明广东东莞人,字文哲。弘治六年进士。授兵科给事中,强直敢言。正德初为云南左参政,忤刘瑾,借故罚米五百石,售家产以偿。累迁右副都御史,巡抚苏松诸府,督兵歼刘七于狼山。世宗即位,升南京户部尚书。卒官。 ► 420篇诗文