腊日梁修撰用之以还家初散紫宸朝七字为韵命赋七首
十五初志学,性颇嗜经史。
谋生计已疏,岂复亲耒耜。
自期德业成,拾芥取青紫。
中季遂蹉跎,五十始从仕。
扈从游两京,伏腊已三祀。
寸劳不能效,窃禄抱深耻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 腊日:农历十二月初八,即腊八节。
- 梁修撰:人名,可能是指梁储,明代官员,曾任修撰。
- 紫宸朝:指皇帝的朝会,紫宸为皇帝的宫殿名。
- 志学:立志学习。
- 经史:指儒家经典和历史书籍。
- 谋生计:谋求生计,指谋求生活的方法或职业。
- 耒耜:古代农具,代指农耕。
- 拾芥:比喻轻易得到。
- 青紫:古代高官的服饰颜色,代指高官显位。
- 蹉跎:虚度光阴,浪费时间。
- 从仕:做官。
- 扈从:随从,侍从。
- 伏腊:古代的祭祀活动,这里指时间。
- 三祀:三年。
- 寸劳:微小的功劳。
- 窃禄:指无功受禄,即没有功劳却享受俸禄。
翻译
十五岁时,我立志学习,对经史颇为喜爱。 为了谋生,我已疏远了农耕,不再亲近耒耜。 我自期能够成就德业,轻易地获得高官显位。 然而中年之后,我虚度了光阴,直到五十岁才开始做官。 我随从皇帝游历两京,已经度过了三个腊日。 虽然我微小的功劳不能有所贡献,但我内心深处感到无功受禄的羞耻。
赏析
这首作品表达了作者对个人生涯的回顾与反思。从十五岁立志学习,到五十岁才开始从仕,作者感叹自己半生的蹉跎与无奈。诗中“寸劳不能效,窃禄抱深耻”一句,深刻揭示了作者内心的自责与羞愧,体现了其对个人成就与社会责任的深刻思考。整首诗语言简练,情感真挚,展现了作者对人生价值的追求与反思。