(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 扰扰:纷乱的样子。
- 嚣烦:喧嚣烦扰。
- 庶或:或许,可能。
- 澄:澄清,使清晰。
- 骞(qiān):高飞的样子。
- 至理:最高的真理或道理。
- 朝市:朝廷和市集,泛指繁华热闹的地方。
- 丘园:田园,指宁静的乡村。
翻译
世间万物每日纷乱不堪,如何才能停止这喧嚣烦扰? 我内心一旦平静,或许就能澄清这混乱的源头。 天空高远,四周山峦静谧,太阳落下,孤云高高飞翔。 最高的真理无处不在,无论是朝廷市集还是田园乡村。 你应该领会这其中的奥妙,我也将忘却我所说的一切。
赏析
这首诗表达了诗人对于内心平静的追求和对世间纷扰的超然态度。通过对比“群动日扰扰”与“我心一以静”,诗人强调了内心平静的重要性,认为只有心静才能澄清混乱的源头。诗中“天高四山寂,日落孤云骞”描绘了一幅宁静而高远的自然景象,进一步体现了诗人追求的静谧境界。最后,诗人认为最高的真理无处不在,无论是繁华的朝市还是宁静的丘园,都应领会其中的奥妙,体现了诗人对于生活的深刻理解和超脱态度。