雨后夕凉柬友人

· 王中
山中向夕雨初收,窗户无人熠耀流。 鸣杵几家临积水,征鸿一片度危楼。 凉阴满地梧桐月,露气涵香薜荔秋。 谁道平生甘寂寞,梦阑偏忆太平游。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 熠耀 (yì yào):光亮闪烁的样子。
  • 鸣杵 (míng chǔ):杵是捣衣的木槌,鸣杵指捣衣声。
  • 积水:此处指雨后的积水。
  • 征鸿 (zhēng hóng):远行的大雁。
  • 危楼:高楼。
  • 凉阴:清凉的树荫。
  • 薜荔 (bì lì):一种植物,常绿藤本。
  • 梦阑:梦醒。
  • 太平游:指和平时期的游玩。

翻译

山中夜晚,雨刚停,窗户边无人,只有光亮闪烁。 几家的捣衣声从积水边传来,远行的大雁一片片飞过高楼。 清凉的月光洒在满地的梧桐叶上,露气中带着薜荔的秋香。 谁说我这一生甘于寂寞,梦醒时偏偏回忆起和平时期的游玩。

赏析

这首作品描绘了雨后山中的夜景,通过“熠耀流”、“鸣杵”、“征鸿”等意象,生动地勾勒出一幅静谧而又略带忧郁的画面。诗中“凉阴满地梧桐月,露气涵香薜荔秋”一句,以清凉的月光和含香的露气,传达出秋夜的宁静与深远。结尾的“梦阑偏忆太平游”则透露出诗人对过往和平生活的怀念,以及对现实寂寞生活的感慨,表达了诗人对美好时光的留恋和对现实生活的深刻感受。

王中

明河南登封人,字懋建。家业农,未尝知书,性至孝。母死,庐墓三年。 ► 15篇诗文

王中的其他作品