春晴

林下春晴风渐和,高岩残雪已无多。 游丝冉冉花枝静,青璧迢迢白鸟过。 忽向山中怀旧侣,几从洞口梦烟萝。 客衣尘土终须换,好与湖边长芰荷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 游丝:飘动的蜘蛛丝。
  • 冉冉:形容缓慢移动的样子。
  • 青璧:青色的天空。
  • 迢迢:遥远的样子。
  • 旧侣:老朋友。
  • 烟萝:烟雾缭绕的藤萝,形容山中幽静的景象。
  • 芰荷:荷花的一种,这里泛指荷花。

翻译

林中的春天晴朗,风渐渐变得温和,高高的岩石上残留的雪已经不多。飘动的蜘蛛丝缓缓地穿过静止的花枝,青色的天空遥远,白鸟飞过。忽然间,我怀念起山中的老朋友,几次在洞口梦见烟雾缭绕的藤萝。客人的衣服终究需要换洗,希望能与湖边的荷花一起长久生长。

赏析

这首诗描绘了春天林中的宁静景象,通过细腻的自然描写表达了诗人对自然美景的欣赏和对旧日友情的怀念。诗中“游丝冉冉花枝静”一句,以动衬静,生动地描绘了春天的静谧。后两句则通过怀旧和期待新生活的情感对比,展现了诗人内心的复杂情感。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和生活的热爱。

王守仁

王守仁

明浙江馀姚人,初名云,字伯安,别号阳明子。十五岁访客居庸、山海间,纵观山川形胜。好言兵,善射。弘治十二年进士。授刑部主事。正德初,忤刘瑾,廷杖,谪贵州龙场驿丞。瑾诛,任庐陵知县。十一年,累擢右佥都御史、巡抚南赣。镇压大帽山、浰头、横水等处山寨凡八十四处民变,设崇义、和平两县。十四年,平宁王朱宸濠之乱。世宗时封新建伯。嘉靖六年总督两广兼巡抚,镇压断藤峡瑶民八寨。先后用兵,皆成功迅速。以病乞归,行至南安而卒。其学以致良知为主,谓格物致知,当自求诸心,不当求诸物。弟子极众,世称姚江学派。以曾筑室阳明洞中,学者称阳明先生。文章博大昌达,初刻意为词章,后不复措意工拙,而行墨间自有俊爽之气。有《王文成公全书》。 ► 928篇诗文