题山水图
忆昔扁舟过南楚,飘泊潇湘洞庭浦。
积水寒天梦泽深,疏钟淡月巴陵曙。
君山独上思悽然,竹树苍凉绕暮蝉。
空陵草没皇英骨,古井苔荒柳毅泉。
一别湘江向十秋,披图远忆旧时游。
青枫寂历烟中烧,远岫依稀鸟外愁。
云帆去去寻仙岛,我欲因之拾瑶草。
再三招手呼不来,令人独立伤怀抱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 扁舟:小船。
- 南楚:古代地区名,指今湖南一带。
- 潇湘:湘江的别称,也泛指湖南地区。
- 洞庭浦:洞庭湖边的码头。
- 梦泽:指洞庭湖,古称梦泽。
- 巴陵:古地名,今湖南岳阳。
- 君山:洞庭湖中的一座小岛。
- 皇英骨:指古代传说中的皇英墓,位于君山。
- 柳毅泉:传说中柳毅传书的地方,位于君山。
- 湘江:湖南省的主要河流。
- 十秋:十年。
- 青枫:青色的枫树。
- 寂历:寂静无声。
- 烧:此处指枫叶如火。
- 远岫:远处的山峰。
- 依稀:模糊不清。
- 鸟外愁:指山峰高耸,仿佛在鸟飞不到的地方,引起人的忧愁。
- 云帆:帆船,这里指远行的船只。
- 仙岛:神话中的仙人居住的岛屿。
- 瑶草:神话中的一种仙草。
- 招手:挥手示意。
- 独立:独自站立。
翻译
记得当年乘小船经过南楚,漂泊在潇湘和洞庭湖的码头。深邃的湖水与寒冷的天空相映,梦泽之地深邃无垠,巴陵的黎明时分,淡淡的月光下传来稀疏的钟声。独自登上君山,心中感到凄凉,竹树苍凉,暮蝉环绕。空荡的陵墓中草丛掩埋了皇英的遗骨,古井边苔藓丛生,柳毅泉荒凉。一别湘江已有十年,展开画卷,回忆起往昔的游历。青枫静静地燃烧在烟雾中,远处的山峰依稀可见,高耸入云,仿佛在鸟飞不到的地方,引起人的忧愁。帆船远去寻找仙岛,我欲因此去采摘仙草。再三挥手也呼唤不来,让人独自站立,心中充满伤感。
赏析
这首作品通过回忆往昔游历南楚的经历,描绘了洞庭湖的深邃与巴陵的宁静,以及君山的凄凉景象。诗中运用了丰富的意象,如“积水寒天梦泽深”、“竹树苍凉绕暮蝉”,营造出一种遥远而神秘的氛围。结尾处的“云帆去去寻仙岛,我欲因之拾瑶草”表达了诗人对远方的向往和对现实的无奈,情感深沉,意境悠远。整首诗语言凝练,情感真挚,展现了诗人对往昔游历的怀念和对未来的憧憬。