(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 师古:指怀师古,人名。
- 惠山:山名,位于今江苏省无锡市。
- 若翁:指怀师古的师父或前辈。
- 临别:即将分别时。
- 聊:姑且,勉强。
- 清风:比喻高洁的品格或清雅的风度。
翻译
泉水的声音和山间的景色,自古至今都是一样的,怀师古师父离开后,你依然能够继承他的风范。 在即将分别的时刻,我自愧没有什么可以赠送给你,只能勉强画一枝竹子,希望能助你保持清雅的风度。
赏析
这首作品是王绂送别怀师古前往惠山古庵时所作,表达了对怀师古能够继承前辈风范的赞赏,以及临别时无法赠予珍贵礼物的自愧。诗中“泉声山色古今同”一句,既描绘了惠山的美景,也隐喻了师徒间传承不变的精神。最后以画竹枝作为赠别之礼,寓意深远,表达了诗人对怀师古保持清雅品格的期望。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。