次韵范宁国戏答林宪长索酒

· 王弼
六年南海逐流萍,不见天边旧酒星。 闻道澄江皆鸭绿,敬亭那放谢公醒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:依照所和诗中的韵及其用韵的先后次序写诗。
  • 范宁国:人名,具体身份不详。
  • 戏答:以戏谑的方式回答。
  • 林宪长:人名,具体身份不详。
  • 索酒:请求酒。
  • 六年:指作者在南方度过的六年时间。
  • 南海:指中国南方的海域,这里可能指广东一带。
  • 逐流萍:比喻漂泊不定的生活,如同随水漂流的浮萍。
  • 酒星:指酒神或善于酿酒的人。
  • 澄江:清澈的江水。
  • 鸭绿:形容江水清澈见底,颜色如鸭绿色。
  • 敬亭:山名,位于今安徽省宣城市,古代常有文人墨客在此饮酒作诗。
  • 谢公:指东晋诗人谢安,他曾在敬亭山饮酒作诗。
  • :清醒,这里指不醉。

翻译

在南方漂泊了六年,如同随波逐流的浮萍,再也看不到天边的酒神。听说澄江的水清澈如鸭绿,敬亭山又怎能让谢公保持清醒呢?

赏析

这首诗是王弼对范宁国戏谑回答林宪长索酒的诗。诗中,王弼以自己在南方漂泊的经历为背景,表达了对过去饮酒作乐时光的怀念。通过“不见天边旧酒星”一句,暗示了自己远离了酒友和欢乐的场合。后两句则以澄江的清澈和敬亭山的酒文化,戏谑地回应了索酒的请求,表达了对饮酒文化的向往和对友人索酒的幽默回应。整首诗语言简练,意境深远,既展现了诗人的漂泊之感,又透露出对友情的珍视和对生活的热爱。

王弼

明初凤阳定远人,后徙临淮。善用双刀,号双刀王,有胆略。初结乡里,依山树栅自守。后归朱元璋,从破陈友谅、张士诚。洪武三年累功授大都督府佥事,世袭指挥使。十一年从沐英西征,封定远侯。后从傅友德取云南,随蓝玉出塞,战功皆著。二十六年召还赐死。 ► 75篇诗文