日月岩

· 王履
何年鬼斧凿双形,虽不流光却有名。 忽悟此身浑旷在,带将幽愧上岩嵉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鬼斧:比喻技艺高超,非人力所能及。
  • 流光:指日月之光。
  • 旷在:广阔存在。
  • 幽愧:深藏的愧疚。
  • 岩嵉:高峻的山崖。

翻译

不知是哪一年,神工鬼斧雕刻出这双形状,虽然不散发光芒,却有着响亮的名声。 忽然间领悟到,这整个身体都广阔地存在于天地间,带着内心深藏的愧疚,攀登到高峻的山崖之上。

赏析

这首作品描绘了一幅自然与心灵交融的画面。诗中“鬼斧”一词形象地表达了日月岩的非凡与神秘,而“虽不流光却有名”则巧妙地揭示了其虽无实际光芒,却因独特形态而闻名。后两句则转向内心世界的探索,表达了诗人对自身存在的深刻感悟,以及对内心愧疚的反思,体现了诗人对自然与人文的深刻洞察和内省。

王履

明苏州府昆山人,字安道。笃志问学,博通群籍,教授乡里,能诗文,工绘画。金华名医朱震亨弟子,尽得其术。洪武十七年游华山,作图四十幅,奇秀绝伦。有《医经溯洄集》、《百病钩玄》、《医韵统》、《伤寒立法考》诸书,医家宗之。 ► 108篇诗文