(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 阴关:古代关隘名,位于今山西省。
- 晋:古代国名,今山西省一带。
- 汾:汾河,流经山西省。
- 雁塞:指雁门关,位于今山西省,因雁群常过而得名。
- 云州:古代地名,今山西省大同市一带。
翻译
你北行穿越阴关而去,有谁愿意在此等候你呢? 四周没有青翠的山峦环绕晋地,只有半清澈的汾水流淌。 雁门关虽然常有雁群飞过,但云州的天空却少见云彩。 这次旅行其实并不糟糕,不要因为短暂的离群而感到遗憾。
赏析
这首诗是许棠送别北游友人的作品,通过描绘北方的自然景观,表达了对友人旅途的关切与祝福。诗中“无青山拥晋,半浊水通汾”描绘了北方地貌的荒凉,而“雁塞虽多雁,云州却少云”则通过对比,突出了北方特有的气候特点。最后两句安慰友人,表达了诗人对友人旅途的乐观态度,即使离别也不必过于伤感,体现了诗人豁达的情怀。