春晚闲居寄陈嵩伯

春霖闭门久,春色聚庭木。 一梦辞旧山,四邻有新哭。 菰蒲生白水,风篁擢纤玉。 为忆湖上翁,花时独冥目。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 春霖:春雨。
  • 闭门:关上门。
  • 菰蒲:一种水生植物。
  • 风篁:风吹竹子。
  • :拔,引申为生长。
  • 纤玉:细长的玉,比喻竹子的细长。
  • 冥目:闭眼。

翻译

春雨绵绵,我久闭门户,春色却聚集在庭院中的树木上。 一场梦让我告别了旧时的山林,四周邻居传来了新的哭声。 菰蒲在清澈的水中生长,风吹动着竹子,它们像细长的玉一样挺拔。 为了回忆湖边的老人,花开的季节我独自闭目沉思。

赏析

这首作品描绘了春雨绵绵中的孤寂与回忆。诗人通过春雨、庭院、梦境、邻居的哭声等元素,构建了一个静谧而又略带忧伤的春日场景。菰蒲与风篁的描绘,增添了自然的生机与美感。结尾处的“花时独冥目”,则表达了诗人对湖边老人的深深怀念,以及对过往时光的无限追忆。整首诗语言凝练,意境深远,情感细腻,展现了诗人对自然与人生的深刻感悟。

贯休

贯休

五代时僧。婺州兰溪人,俗姓姜,字德隐,号禅月大师。七岁投本县和安寺出家。苦节峻行,传《法华经》、《起信论》,精其奥义。钱镠重之。后入蜀,王建待之厚。工草书,时人比之阎立本、怀素。善绘水墨罗汉,笔法坚劲夸张,世称“梵相”。有诗名。尝有诗云:“一瓶一钵垂垂老,万水千山得得来。”人呼得得来和尚。有《禅月集》。 ► 739篇诗文