诗三百三首

· 寒山
闲自访高僧,烟山万万层。 师亲指归路,月挂一轮灯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 闲自:悠闲自在地。
  • 访:拜访。
  • 高僧:有高深修为的僧人。
  • 烟山:云雾缭绕的山。
  • 万万层:形容山峦重叠,层次众多。
  • :指高僧。
  • 亲指:亲自指引。
  • 归路:回家的路。
  • 月挂一轮灯:月亮像一盏挂在天上的灯。

翻译

我悠闲自在地拜访高僧,眼前是云雾缭绕、层峦叠嶂的山峰。 高僧亲自为我指引回家的路,月亮像一盏明灯挂在夜空。

赏析

这首诗描绘了诗人悠闲自在地拜访高僧的情景,通过“烟山万万层”展现了山峦的壮阔与神秘,而“月挂一轮灯”则以生动的比喻描绘了月光的明亮与温暖。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对高僧的敬仰以及对自然美景的赞美。

寒山

寒山

寒山,字、号均不详,唐代首都长安(今陕西西安)人。出身于官宦人家,多次投考不第,被迫出家,三十岁后隐居于浙东天台山,享年一百多岁。严振非《寒山子身世考》中更以《北史》、《隋书》等大量史料与寒山诗相印证,指出寒山乃为隋皇室后裔杨瓒之子杨温,因遭皇室内的妒忌与排挤及佛教思想影响而遁入空门,隐于天台山寒岩。这位富有神话色彩的唐代诗人,曾经一度被世人冷落,然而随着二十世纪的到来,其诗却越来越多地被世人接受并广泛流传。正如其诗所写:“有人笑我诗,我诗合典雅。不烦郑氏笺,岂用毛公解。” ► 312篇诗文