回波词

回波尔时廷玉,打獠取钱未足。阿姑婆见作天子,傍人不得枨触。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 回波:一种古代乐府诗体,多用于宴会中即兴吟咏,内容多戏谑。
  • 打獠:古代一种狩猎活动,这里可能指通过狩猎来获取钱财。
  • 阿姑婆:对年长女性的尊称,这里可能指杨廷玉的母亲或家族中的长辈。
  • 天子:皇帝的别称。
  • 傍人:旁人,其他人。
  • 枨触:触动,干扰。

翻译

回波乐中我廷玉吟唱,通过打猎取财尚未满足。我的阿姑婆说她是天子,旁人不得有任何干扰。

赏析

这首作品是唐代诗人杨廷玉所作的《回波词》,属于乐府诗的一种。诗中通过戏谑的口吻,描述了自己通过打猎来获取钱财的行为,并借用“阿姑婆见作天子”的夸张说法,表达了对家族长辈的尊敬和对权威的维护。整首诗语言简练,意境幽默,展现了唐代文人即兴创作的风采。

杨廷玉

生卒年、籍贯皆不详。乃武则天表侄,曾任苏州嘉兴令。为人贪狠无厌,为御史康訔所推奏,判死,后赦免。事迹散见《朝野佥载》卷二、《太平广记》卷三二九。《全唐诗》存诗1首。 ► 1篇诗文