(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 水娇草媚:形容水边草地景色娇媚。
- 睡槎:指在水中漂浮的木头或树枝上休息。
- 鸳鸯:一种水鸟,常成对出现,象征恩爱。
- 画作:指如画般美丽的景象。
- 春光霭霭:形容春光明媚,光线柔和。
- 忽已暮:突然间天色已晚。
- 刚地:坚决地。
- 不放去:不让离开。
翻译
水边的草地娇媚,掩映着山路,如画般美丽的景象中,鸳鸯在漂浮的木头上安睡。春光柔和,转眼间天色已晚,主人坚决地不让客人离开。
赏析
这首诗描绘了一幅春日傍晚的宁静画面。诗中“水娇草媚掩山路”一句,以娇媚的草地和水景为背景,营造出一种自然和谐的氛围。“睡槎鸳鸯如画作”则通过鸳鸯的安详睡眠,增添了画面的生动与宁静。后两句“春光霭霭忽已暮,主人刚地不放去”则表达了时光易逝的哀愁和主人对客人的深情挽留,情感真挚,意境深远。