(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 甘橙:甜橙。
- 山赀:山中的财富,这里指山中的物产。
- 赀(zī):财物。
- 新诗:新的诗作。
- 僧乞:僧人请求。
- 偷桃贼:比喻窃取他人成果的人。
- 吟狂:狂放地吟诗。
- 酒酽:酒浓。
- 酽(yàn):浓,这里指酒味浓烈。
- 青刍:青草。
- 阶除:台阶。
- 撷之:采摘。
- 束成束:捆成捆。
翻译
他常常在前山高步行走,在北山高声歌唱。 多年来卖甜橙为生,山中的财富几乎与云齐高。 新的诗作不轻易示人,常常是僧人们请求才能得到。 只说李太白,也是偷桃的贼。 他吟诗狂放,鬼神都为之动容,酒味浓烈,天地似乎都因此变暗。 青草生长在台阶边,采摘后捆成捆。
赏析
这首作品描绘了一个隐居山中的处士形象,通过对其生活细节的描写,展现了其超脱世俗、自给自足的生活方式。诗中“高步前山前,高歌北山北”表现了处士的豁达与自由,而“数载卖甘橙,山赭近云足”则体现了其简朴的生活和与自然的和谐共处。后文通过对新诗不轻易示人、吟诗狂放、酒酽天地黑的描写,进一步突出了处士的个性与才华。整首诗语言简练,意境深远,表达了对隐居生活的向往与赞美。