酬厉侍御秋中思归树石所居见寄

· 无可
三峰居接近,数里蹑云行。 深去通仙境,思归厌宦名。 月从高掌出,泉向乱松鸣。 坐石眠霞侣,秋来短褐成。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (niè):踏,踩。
  • 宦名:官职和名声。
  • 高掌:高大的手掌状山峰。
  • 短褐:短小的粗布衣服,古代贫贱者或僮竖之服。

翻译

三座山峰住所相近,几里路程踏云而行。 深远之处通向仙境,思乡之情厌倦官名。 月亮从高大的山峰间升起,泉水在乱松间潺潺作响。 坐在石上,伴着晚霞入眠的同伴,秋天到来,身上的短褐衣也已破旧。

赏析

这首作品描绘了诗人在山中的隐居生活,通过“三峰”、“云行”、“仙境”等意象,展现了超脱尘世的意境。诗中“思归厌宦名”直抒胸臆,表达了诗人对官场生活的厌倦和对归隐生活的向往。后两句通过对自然景物的细腻描绘,如“月从高掌出,泉向乱松鸣”,进一步以景抒情,营造出一种宁静而超脱的氛围。结尾的“坐石眠霞侣,秋来短褐成”则透露出诗人对简朴生活的满足和对自然的热爱。

无可

无可,唐代诗僧,俗姓贾,范阳(今河北涿州)人,贾岛从弟。少年时出家为僧,尝与贾岛同居青龙寺,后云游越州、湖湘、庐山等地。大和年间,为白阁寺僧。与姚合过往甚密,酬唱至多。又与张籍、马戴等人友善。无可攻诗,多五言,与贾岛、周贺齐名。亦以能书名,效柳公权体。 ► 94篇诗文