(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 王事:指朝廷的公事。
- 圭峰:山名,具体位置不详,可能指某地的一座山。
- 禁漏:古代宫中计时器,此处指宫廷的夜晚。
- 偶欢:偶然的欢乐。
- 惜别:舍不得分别。
- 后期:分别后的日子。
- 雪罢:雪停了。
- 来吏:来访的官员。
- 川昏:河流在黄昏时分的景象。
- 聊整车:整顿车辆,准备出发。
- 独吟:独自吟诗。
- 多暇日:有很多空闲的日子。
- 柏台:指御史台,古代监察机构,此处可能指李廓的工作地点。
- 书:书信。
翻译
在朝廷的公事结束后,我即将从圭峰下的宫廷返回,夜晚的禁漏声已经不多。偶然间感受到新年的临近,却因为舍不得分别而让后期的日子显得稀疏。雪停后,我见到了来访的官员,黄昏时分,河流的景色中,我整顿车辆准备出发。独自吟诗,享受着许多空闲的日子,应该寄一封信给在柏台工作的你。
赏析
这首诗描绘了冬夜中诗人无可即将离开宫廷的情景,通过对雪后、黄昏等自然景象的描写,表达了诗人对即将到来的新年的期待和对离别的不舍。诗中“偶欢新岁近,惜别后期疏”巧妙地将新年的喜悦与离别的忧愁结合,展现了诗人复杂的情感。结尾处提到要给李廓写信,不仅表达了对友人的思念,也暗示了诗人对未来日子的期待和规划。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了唐代诗人对生活的细腻感受和深刻思考。