薄命妾

· 曹邺
薄命常恻恻,出门见南北。 刘郎马蹄疾,何处去不得? 泪珠不可收,虫丝不可织。 知君绿桑下,更有新相识。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 薄命妾:指命运不佳的女子。
  • 恻恻:形容悲伤的样子。
  • 刘郎:指刘晨,传说中与阮肇一同入天台山采药的男子,后用来泛指情郎或佳偶。
  • 虫丝:指蜘蛛丝,比喻细小、脆弱。
  • 绿桑:桑树,这里可能指桑林,古代常用来比喻男女幽会的地方。
  • 新相识:新的相识,这里指新的情人。

翻译

命运不佳的我常感到悲伤,出门便见南北道路。 刘郎的马蹄声急促,他要去哪里都能去。 我的泪珠无法收回,就像虫丝无法织成布匹。 我知道在你绿桑树下的幽会处,你已经有了新的情人。

赏析

这首作品以“薄命妾”为视角,表达了女子对情郎离去的悲伤和无奈。诗中“刘郎马蹄疾”形象地描绘了情郎离去的匆忙,而“泪珠不可收”则深刻表达了女子的悲痛之情。最后两句“知君绿桑下,更有新相识”揭示了女子内心的绝望,她意识到情郎已经有了新的情人,自己的爱情已经无法挽回。整首诗语言简练,意境深远,表达了古代女子在爱情中的无奈和悲哀。

曹邺

曹邺

曹邺,字邺之,桂州(桂林)阳朔人,与晚唐著名诗人刘驾、聂夷中、于濆、邵谒、苏拯齐名,而以曹邺才颖最佳。曹邺曾担任吏部郎中、洋州刺史、祠部郎中等职务。 ► 110篇诗文

曹邺的其他作品