怀匡山道侣

常忆将吾友,穿云过瀑西。 有碑皆读彻,无处不相携。 柽桂株株湿,猿猱个个啼。 等闲成远别,窗月又如圭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :带领。
  • 吾友:我的朋友。
  • 穿云:穿过云雾。
  • 瀑西:瀑布的西边。
  • 有碑皆读彻:所有的碑文都读完了。
  • 无处不相携:无论到哪里都一起。
  • 柽桂:柽柳和桂树。
  • 猿猱:猿猴。
  • 等闲:轻易,无特别原因。
  • 窗月:窗外的月亮。
  • 如圭:像圭玉一样,形容月亮圆而明亮。

翻译

常常回忆起我带领着我的朋友,穿过云雾,来到瀑布的西边。 那里所有的碑文我们都读完了,无论去到哪里,我们总是携手同行。 柽柳和桂树的枝叶都湿润了,猿猴们个个都在啼叫。 就这样轻易地成了远别,窗外的月亮又圆又亮,像一块圭玉。

赏析

这首作品描绘了诗人与朋友在山中的深情交往和别后的思念。诗中“穿云过瀑西”形象地展现了他们共同经历的壮丽景色,而“有碑皆读彻,无处不相携”则表达了他们深厚的友情和共同的兴趣。末句“窗月又如圭”以月喻别,既展现了别后的孤寂,也寄托了对友人的深切怀念。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对友情的珍视和对离别的感慨。

贯休

贯休

五代时僧。婺州兰溪人,俗姓姜,字德隐,号禅月大师。七岁投本县和安寺出家。苦节峻行,传《法华经》、《起信论》,精其奥义。钱镠重之。后入蜀,王建待之厚。工草书,时人比之阎立本、怀素。善绘水墨罗汉,笔法坚劲夸张,世称“梵相”。有诗名。尝有诗云:“一瓶一钵垂垂老,万水千山得得来。”人呼得得来和尚。有《禅月集》。 ► 739篇诗文