(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
坞木殿前空(坞:wù,四面高中间低的地方),山河泽国同。 鸟闲沙影上,泉落树阴中。 缆舸蒲花水(缆舸:lǎn gě,系缆的小船),萦幡柳絮风。 翛然方寸地(翛然:xiāo rán,自由自在的样子),何事更悲蓬(蓬:péng,一种草,这里比喻漂泊不定的生活)。
翻译
在四面高中间低的木殿前,空旷无物,山河与泽国景色融为一体。 鸟儿悠闲地在沙滩的影子中飞翔,泉水从树荫间悄然落下。 系缆的小船在蒲花点缀的水面上,柳絮随风飘扬,萦绕在旗帜周围。 在这自由自在的一方心境之地,还有什么事情能让我为漂泊不定的生活感到悲伤呢?
赏析
这首作品描绘了一幅宁静而和谐的自然景象,通过“坞木殿前空”、“鸟闲沙影上”等意象,展现了山河与泽国的壮阔与宁静。诗中“缆舸蒲花水,萦幡柳絮风”进一步以细腻的笔触勾勒出水边的景色,蒲花、柳絮的描绘增添了诗意的浪漫。结尾“翛然方寸地,何事更悲蓬”表达了诗人超然物外的心境,即使面对漂泊不定的生活,也能保持内心的宁静与自由。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然的热爱和对生活的超然态度。