读唐史

我爱李景伯,内宴执良规。 君臣道昭彰,天颜终熙怡。 大簸怕清风,糠秕缭乱飞。 洪炉烹五金,黄金终自奇。 大哉为忠臣,舍此何所之。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 内宴:宫廷宴会。
  • 执良规:遵守良好的规矩。
  • 昭彰:明显,显著。
  • 天颜:皇帝的面容。
  • 熙怡:和悦,愉快。
  • 大簸:大风。
  • 糠秕:谷壳和瘪谷,比喻无用之物。
  • 缭乱飞:纷乱地飞舞。
  • 洪炉:大火炉。
  • 五金:泛指金属。
  • 终自奇:最终显得珍贵。

翻译

我爱李景伯,他在宫廷宴会上遵守良好的规矩。 君臣之间的道义明显,皇帝的面容始终和悦。 大风害怕清风,谷壳和瘪谷纷乱地飞舞。 大火炉中烹煮金属,黄金最终显得珍贵。 真是伟大的忠臣,除了这还有什么可追求的呢?

赏析

这首诗赞美了李景伯的忠诚和规矩,通过对比大风与清风、糠秕与黄金,形象地表达了忠臣的价值。诗中“君臣道昭彰,天颜终熙怡”描绘了和谐的君臣关系,而“大哉为忠臣,舍此何所之”则强调了忠臣的崇高地位和无可替代的价值。整体上,诗歌语言简练,意境深远,表达了对忠臣的敬仰之情。

贯休

贯休

五代时僧。婺州兰溪人,俗姓姜,字德隐,号禅月大师。七岁投本县和安寺出家。苦节峻行,传《法华经》、《起信论》,精其奥义。钱镠重之。后入蜀,王建待之厚。工草书,时人比之阎立本、怀素。善绘水墨罗汉,笔法坚劲夸张,世称“梵相”。有诗名。尝有诗云:“一瓶一钵垂垂老,万水千山得得来。”人呼得得来和尚。有《禅月集》。 ► 739篇诗文