日暮碧云合

日际愁阴生,天涯暮云碧。 重重不辨盖,沈沈乍如积。 林色黯疑暝,隙光俄已夕。 出岫且从龙,萦空宁触石。 馀辉澹瑶草,浮影凝绮席。 时景讵能留,几思轻尺璧。
拼音

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 日际:太阳的边缘。
  • 愁阴:忧郁的云。
  • 天涯:天边。
  • 暮云碧:傍晚时分的云彩呈现出深蓝色。
  • 重重:层层叠叠。
  • :遮盖物,这里指云层。
  • 沈沈:深沉的样子。
  • :忽然。
  • :堆积。
  • 林色黯:树林的颜色显得暗淡。
  • 疑暝:疑似黄昏。
  • 隙光:透过缝隙的光线。
  • 俄已夕:很快就是傍晚。
  • 出岫:离开山洞。
  • 从龙:跟随龙,比喻云随风动。
  • 萦空:在空中盘旋。
  • 宁触石:宁愿触碰石头,比喻云朵低垂。
  • 馀辉:余晖。
  • 澹瑶草:使瑶草显得平静。
  • 浮影:浮动的影子。
  • 凝绮席:凝结在华美的席子上。
  • 时景:时光景色。
  • 讵能留:怎能停留。
  • 轻尺璧:轻视尺璧,尺璧为古代贵重物品,这里比喻不珍惜时间。

翻译

太阳边缘的忧郁云彩开始聚集,天边的暮云呈现出深蓝色。 云层层层叠叠,难以辨认,深沉地忽然堆积起来。 树林的颜色显得暗淡,疑似黄昏,透过缝隙的光线很快就是傍晚。 云朵离开山洞,跟随风动,宁愿低垂触碰石头,也不愿在空中盘旋。 余晖使瑶草显得平静,浮动的影子凝结在华美的席子上。 时光景色怎能停留,几度思索轻视了宝贵的时间。

赏析

这首作品描绘了日暮时分的景象,通过云彩、树林和光线的变化,表达了时间的流逝和人生的无常。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,如“愁阴生”、“暮云碧”、“林色黯”等,营造出一种沉静而略带忧郁的氛围。结尾的“时景讵能留,几思轻尺璧”更是深刻地反映了诗人对时间流逝的无奈和对珍惜时光的思考。整首诗情感细腻,意境深远,展现了诗人对自然和人生的深刻感悟。

许康佐

唐人。德宗贞元中举进士、宏辞。以家贫母老求为知院官。母丧,不就侯府之辟,由是出名。迁侍御史。以中书舍人为侍讲学士,为文宗所宠礼。后以疾辞,罢为礼部尚书。卒谥懿。工诗文书法,有《九鼎记》。 ► 1篇诗文