(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 吁嗟(xū jiē):叹息,感叹。
- 交煎:相互煎熬,形容痛苦和快乐交织。
- 勿底涯:没有尽头。
- 劫:佛教用语,指极长的时间,这里指生死轮回的次数。
- 六道三途:六道指天道、人道、阿修罗道、畜生道、饿鬼道、地狱道,三途指地狱、饿鬼、畜生三恶道。
- 权时:暂时,一时。
- 不了绝:没有彻底了结,指对世俗的执着。
- 迁谢:变迁衰败。
- 迷邪:迷失正道,走向邪路。
翻译
世人为何事而叹息,苦与乐交织无尽头。 生死轮回经历了多少劫,东西南北,这些地方究竟是谁的家? 张王李赵只是暂时的姓氏,六道三途的事务繁杂如麻。 只因主人未能彻底放下世俗,于是招致了变迁衰败,追逐着迷失的邪路。
赏析
这首诗通过对人生苦难和世俗纷扰的描绘,表达了诗人对世事无常和人生苦难的深刻感悟。诗中,“苦乐交煎勿底涯”一句,形象地描绘了人生的复杂情感和无尽的苦难。后文通过对生死轮回、姓氏变迁和六道三途的描述,进一步强调了人生的无常和世俗的虚幻。最后,诗人指出,正是因为人们未能放下对世俗的执着,才导致了人生的不幸和迷失。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对人生的深刻洞察和超脱世俗的智慧。