东阳罹乱后怀王慥使君五首
魄慑魂飞骨亦销,此魂此魄亦难招。
黄金白玉家家尽,绣闼雕甍处处烧。
惊动乾坤常黯惨,深藏山岳亦倾摇。
恭闻国有英雄将,拟把何心荅圣朝。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 罹乱:遭受战乱。
- 魄慑魂飞:形容极度恐惧。
- 绣闼雕甍:指华丽的宫殿或房屋。绣闼(tà):装饰华丽的门。雕甍(méng):雕刻精美的屋脊。
- 黯惨:昏暗凄惨。
- 倾摇:动摇,不稳定。
- 荅:应对,回答。
翻译
在东阳遭受战乱之后,我怀念王慥使君,共写了五首诗。其中一首是这样的:
当恐惧到极点,连灵魂都似乎要飞散,这样的魂魄也难以召回。黄金和白玉在每个家庭中都已消失殆尽,华丽的宫殿和房屋处处被焚烧。这场惊动天地的大乱,使得天空常常昏暗凄惨,连深藏的山岳也感到动摇。听说国家有英雄将领,我思考着应该用什么样的心情来回应圣明的朝廷。
赏析
这首诗描绘了战乱后的凄惨景象,通过“魄慑魂飞”、“绣闼雕甍处处烧”等生动描绘,传达了作者对战乱的深切感受。诗中“惊动乾坤常黯惨,深藏山岳亦倾摇”进一步以天地山岳的动荡不安,象征国家社会的动荡。结尾的“恭闻国有英雄将,拟把何心荅圣朝”则表达了作者对国家未来的关切和对英雄将领的期待,同时也体现了作者对朝廷的忠诚与思考。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了贯休作为诗人的深厚功底和对时局的敏锐洞察。