秋怨

·
自叹多情是足愁,况当风月满庭秋。 洞房偏与更声近,夜夜灯前欲白头。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 足愁:足够的忧愁。
  • 风月:指美好的景色。
  • 洞房:新婚夫妇的卧室。
  • 更声:古代夜间报时的声音。

翻译

我自叹多情,这已足够让我忧愁,更何况是在这秋风秋月满庭的时候。 新婚的房间偏偏靠近报时的更声,每个夜晚在灯前,我都感觉自己快要愁白了头。

赏析

这首作品表达了深切的秋怨之情。诗人鱼玄机以自叹多情开篇,点明了自己的忧愁之源。接着,她将这种情感置于秋风秋月的背景之中,增强了愁绪的氛围。后两句通过洞房与更声的对比,以及夜夜灯前的描绘,形象地展现了一个无眠之夜,愁思满怀的女子形象。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对爱情和生活深深的忧虑和无奈。

鱼玄机

鱼玄机

鱼玄机,女,晚唐诗人,长安(今陕西西安)人。初名鱼幼微,字蕙兰。咸通(唐懿宗年号,860—874)中为补阙李亿妾,以李妻不能容,进长安咸宜观出家为女道士。与著名文学家温庭筠为忘年交,唱和甚多。后被京兆尹温璋以打死婢女之罪名处死。鱼玄机性聪慧,有才思,好读书,尤工诗。与李冶、薛涛、刘采春并称唐代四大女诗人。其诗作现存五十首,收于《全唐诗》。有《鱼玄机集》一卷。其事迹见《唐才子传》等书。 ► 52篇诗文