青山晚望

· 许棠
昔人怀感处,此地倍魂消。 四海经摇落,三吴正寂寥。 风移残烧远,帆带夕阳遥。 欲继前贤迹,谁能似隐招。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 昔人:古人,前人。
  • 怀感:怀念,感慨。
  • 倍魂消:倍感消沉,形容心情极度低落。
  • 四海:泛指全国各地。
  • 经摇落:经历凋零,指万物凋谢的景象。
  • 三吴:古地区名,泛指今江苏南部和浙江北部一带。
  • 寂寥:寂静而空旷,形容环境或气氛的冷清。
  • 风移:风向变化。
  • 残烧:余火,指夕阳的余晖。
  • 帆带:帆船带着。
  • 夕阳遥:夕阳远去。
  • 前贤:前代的贤人或名人。
  • 似隐招:像隐士那样召唤或引导。

翻译

古人怀念感慨的地方,这里让人倍感消沉。 全国各地都在经历凋零,三吴之地正显得格外寂静。 风向变化,夕阳的余晖远去,帆船带着夕阳渐渐远去。 想要继承前贤的足迹,谁能像隐士那样召唤我呢?

赏析

这首作品描绘了一幅秋日黄昏的景象,通过“四海经摇落,三吴正寂寥”表达了作者对时局动荡、万物凋零的深切感慨。诗中“风移残烧远,帆带夕阳遥”以夕阳和帆船为意象,巧妙地传达了时光流逝、人生无常的哀愁。结尾的“欲继前贤迹,谁能似隐招”则抒发了作者对前贤的敬仰及对隐逸生活的向往,整首诗情感深沉,意境悠远,展现了诗人对时代变迁和个人命运的深刻思考。

许棠

唐宣州泾人,字文化。懿宗咸通末高湜为礼部侍郎,时士多由权要干进,湜独取棠及公乘亿、聂夷中等,皆有名当时。工诗,所作《洞庭诗》脍炙人口,时号许洞庭。有集。 ► 155篇诗文