仲秋下浣同周砚农过漱石轩看叶梅廊留饮即事

·
幽赏无如酒共诗,朋欢相对复何之。 双螯正美兼鲈脍,晚桂生香先菊卮。 述纪新闻因有果,悦敦亲戚话无枝。 空庭石立堪呼丈,漱揽云烟傍曲篱。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仲秋:秋季的第二个月,即农历八月。
  • 下浣:古代称每月的下旬为下浣。
  • 漱石轩:诗中提到的地点,可能是一个雅致的茶室或书房。
  • 双螯:螃蟹的两只大钳子。
  • 鲈脍:鲈鱼切片,一种美食。
  • 菊卮:菊花酒杯,这里指菊花酒。
  • 述纪:叙述记录。
  • 亲戚:亲属,家人。
  • 空庭:空旷的庭院。
  • 石立:石柱或石碑等直立的石头。
  • 漱揽:漱口并揽取,这里可能指品茶或饮酒的动作。
  • 曲篱:曲折的篱笆。

翻译

在仲秋的下旬,我和周砚农一起去了漱石轩,欣赏着幽静的美景,品尝着美酒和诗意,朋友们相互欢聚,还有什么比这更美好的呢?螃蟹的双螯和鲈鱼的切片正是美味,晚开的桂花散发出香气,先于菊花酒杯中的酒香。我们叙述着新近的新闻,因为这些都有其因果,我们愉快地谈论着家人之间的话题,没有枝节。空旷的庭院中,直立的石头仿佛可以呼唤为丈人,我们在漱石轩中品茶饮酒,揽取着云烟,旁边是曲折的篱笆。

赏析

这首作品描绘了仲秋时节与友人共赏美景、品酒吟诗的愉悦场景。诗中通过对螃蟹、鲈鱼、桂花和菊花的描绘,展现了秋天的丰富美食和自然美景。后两句则转向人际交往的温馨,叙述新闻与家人话题,展现了人与人之间的亲密和谐。最后通过对空庭石立和漱揽云烟的描写,营造了一种超脱尘世的意境,表达了诗人对自然与人文之美的深刻感悟和享受。