龙仙寺

· 梁兰
古寺名空在,依山只数椽。 钟逃犹有穴,龙去已成仙。 古础埋春草,回塘落涧泉。 诸僧离乱后,头发也垂肩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (chuán):屋梁上支撑屋顶的木条。
  • (chǔ):柱子底下的石墩。
  • 回塘 (huí táng):曲折的池塘。

翻译

古老的寺庙名声犹存,依傍着山丘,只有几间简陋的屋舍。 钟声已不再,但钟穴依旧,龙已离去,传说已成仙。 古老的石墩埋没在春草之中,曲折的池塘边,涧泉依旧潺潺。 经过离乱,僧人们已离去,留下的只有垂肩的长发。

赏析

这首作品描绘了一座古老寺庙的荒凉景象,通过对比昔日辉煌与今日的荒废,表达了时光流逝、物是人非的哀愁。诗中“钟逃犹有穴,龙去已成仙”运用了象征手法,暗示了寺庙曾经的辉煌与神秘。末句“诸僧离乱后,头发也垂肩”则通过细节描写,加深了寺庙荒废的氛围,同时也反映了历史的变迁和人生的无常。

梁兰

明江西泰和人,字庭秀,又字不移。师陈一德。工诗,但才调不如师。间居不仕,自号畦乐。有《畦乐诗集》。 ► 229篇诗文